ზუგდიდელმა მოსწავლემ ნია ფიფიამ ამერიკელი სკოლელები ქართულად და მეგრულად აამღერა. საშობაო კონცერტზე სკოლის სასიმღერო გუნდმა ვახტანგ კახიძის „ოცდახუთსა დეკემბერსა"
(ალილო) და მეგრული „კირიალესა“ შეასრულა და დიდი მოწონებაც დაიმსახურა. ქართული მუსიკით ნიუ ჯერსის შტატის ქალაქ ემერსონის (Emerson Junior-Senior High School) სკოლაში მას შემდეგ დაინტერესდნენ, რაც მათ გუნდს ქართველი წევრი შეემატა. საშობაო რეპერტუარიც ერთად შეარჩიეს.
სიმღერების საგუნდო ვერსიაზე გუნდის ხელმძღვანელმა უილიამ უილმანმა იზრუნა და სპეციალურად ამ ღონისძიებისთვის პარტიტურა დაამზადებინა.
"ოცდახუთსა დეკემბერსა" ქართული საშობაო სიმღერაა. ამ სიმღერას ვმღერით იმიტომ, რომ გაგვიმართლა და ჩვენს შორის არის გოგონა, რომელმაც აქ მოსახვედრად ყველა თქვენგანზე დიდი გზა გამოიარა. ეს არის ნია, საქართველოდან. მე მას ვთხოვე ჩვენთვის საშობაო სიმღერა მოეძებნა, იმიტომ რომ დარწმუნებული ვიყავი, რომ საქართველოში ბევრს მღერიან, განსაკუთრებით ზეპირად, ამიტომ მუსიკა ერთად შევარჩიეთ და ნოტები დავწერეთ“, - განუმარტა ქორმაისტერმა კონცერტზე მოსულებს ალილოს შესრულების შემდეგ. ქართული და მეგრული ტექსტების სწავლასა და უცხო ბგერების წარმოთქმასთან დაკავშირებული სირთულეების დაძლევაში ამერიკელ თანატოლებს ნია დაეხმარა.
„კირიალესა მე ავარჩიე, რადგან ძალიან მინდოდა მეგრულიც გამეკეთებინა, ხოლო კახიძის „ოცდახუთსა დეკემბერსა“ თვითონ აირჩიეს ჩემს მიერ შეთავაზებულ სიმღერებს შორის, იმდენად მოეწონათ. დაახლოებით, თვენახევარი ვამუშავებდით. ჯერ სიტყვების გარეშე მუსიკას ვსწავლობდით და მერე ცალკე სიტყვებს. გაკვეთილის შემდეგაც მოდიოდნენ და მეკითხებოდნენ, რა და როგორ უნდა წარმოეთქვათ, თარგმანითაც ძალიან დაინტერესდნენ. ძალიან მაგარი შეგრძნება იყო, დერეფანში რომ ჩავივლიდი და უცებ მეგრულ და ქართულ სიტყვებს გავიგონებდი“, - გვიყვება ის.
ნია ფიფია ზუგდიდის მერაბ კოსტავას სახელობის #2 საჯარო სკოლის მე-12 კლასის წარჩინებული მოსწავლეა. ის ამერიკის შეერთებულ შტატებში მომავალ ლიდერთა ერთწლიანი გაცვლითი პროგრამის (FLEX) ფარგლებში იმყოფება.
ეუკარბონი საქართველოში ერთ-ერთი ყველაზე პოპულარული მედიკამენტია, რომელიც იმ დროს უნდა მიიღოთ, როდესაც ყაბზობა და მასთან დაკავშირებული სიმპტომები "შემოგიტევთ".
წალენჯიხის მუნიციპალიტეტში ფონდი „სოხუმის“ ფორუმ-თეატრის წარმომადგენლების ჩვენება გაიმართა, რომელშიც მონაწილეობდნენ ახალგაზრდული ჯგუფი და ურთიერთდახმარების ქალთა ჯგუფი.
„მე-16 ელემენტის" და „ნაციონალიზმისა და კონფლიქტის კვლევის ინსტიტუტის“ (ISNC) , “Digital Interaction for Peace” / DIP Project-ის ფარგლებში გადაიღეს დოკუმენტური ფილმი სახელწოდებით "თაობა კონფლიქტს მიღმა".
სამეგრელოში გავრცელებული ტანსაცმლის კომპლექსების მიხედვით მეგრელები საშინაო ჩაცმულობისგან, ასხვავებდნენ სადღესასწაულო და საგარეო ჩაცმულობას, რომელსაც უწოდებდნენ ,,სადიარო"/ ,,სასუმარო"" მუკაქუნალს.საგარეო ჩაცმულობის ელემენტებზე,საუკეთესო სანაჭრე მასალა იხარჯებოდა და შესამკობადაც მრავალი საშუალება იძებნებოდა.ამიტომაც სამეგრელოში საგარეო სამოსს ,,სამედიდუროს" უწოდებდნენ.დღევანდელ გადაცემაში დეტალურადაა აღწერილი როგორი იყო ქალის სამოსი XIX საუკუნის მეორე ნახევრისა და XX საუკუნის დასაწყისში.
ეუკარბონი საქართველოში ერთ-ერთი ყველაზე პოპულარული მედიკამენტია, რომელიც იმ დროს უნდა მიიღოთ, როდესაც ყაბზობა და მასთან დაკავშირებული სიმპტომები "შემოგიტევთ".
სამეგრელოში გავრცელებული ტანსაცმლის კომპლექსების მიხედვით მეგრელები საშინაო ჩაცმულობისგან ასხვავებდნენ სადღესასწაულო და საგარეო ჩაცმულობას, რომელსაც უწოდებდნენ ,,სადიარო“/ ,,სასუმარო’’ მუკაქუნალს. იცნობენ ტანზე მოსარგები სამოსელის დანაწილების პრინციპებს: შიგნითა ,,დინახალენ ბარგი“ და ,,გარეთა ,,გალენ ბარგი“. დღევანდელ გადაცემაში აღწერილია როგორი იყო შიგნითა სამოსი ,საცვლების და გრძელი პერანგების ,,ოსარეშ“ ნიმუშები და როგორ იცვლებოდა მისი ფორმები დროთა განმავლობაში.
მოცემული ვებ გვერდი „ჯუმლას" ძრავზე შექმნილი უნივერსალური კონტენტის მენეჯმენტის სისტემის (CMS) ნაწილია. ის USAID-ის მიერ დაფინანსებული პროგრამის "მედია გამჭვირვალე და ანგარიშვალდებული მმართველობისთვის" (M-TAG) მეშვეობით შეიქმნა, რომელსაც „კვლევისა და გაცვლების საერთაშორისო საბჭო" (IREX) ახორციელებს. ამ ვებ საიტზე გამოქვეყნებული კონტენტი მთლიანად ავტორების პასუხისმგებლობაა და ის არ გამოხატავს USAID-ისა და IREX-ის პოზიციას.
This web page is part of Joomla based universal CMS system, which was developed through the USAID funded Media for Transparent and Accountable Governance (MTAG) program, implemented by IREX. The content provided through this web-site is the sole responsibility of the authors and does not reflect the position of USAID or IREX.
მასალის გამოყენების პირობები